トップページ  > 教員個別情報

静岡大学教員データベース - 教員個別情報 : 原沢 伊都夫 (HARASAWA Itsuo)

原沢 伊都夫 (HARASAWA Itsuo)
教授
学術院融合・グローバル領域
国際連携推進機構


image-profile
最終更新日:2026/05/26 2:05:35

教員基本情報

【取得学位】
文学修士  オーストラリア国立大学   1988年9月
【相談に応じられる教育・研究・社会連携分野】
日本語教師養成、異文化理解、日本語文法、言語学
【現在の研究テーマ】
日本語教師に対する日本語文法教育、言語学教育、異文化コミュニケーション教育
【研究キーワード】
日本語教育, 日本語文法, 異文化コミュニケーション, 言語学
【所属学会】
・ヨーロッパ日本語教師会
・異文化間教育学会
・日本語教育学会
・異文化コミュニケーション学会
・日本語文法学会
 

研究業績情報

【論文 等】
[1]. テレビドラマを活用した中級日本語クラスの実践報告-第2言語習得論の観点からー
ヨーロッパ日本語教育シンポジウム論集(リスボン) / - (2018年) [査読] 有 [国際共著論文] 該当しない
[責任著者・共著者の別] 責任著者
[著者] 原沢伊都夫
[2]. 知識の習得から知識の活用へ-留学生と日本人学生の合同授業の実践報告
ヨーロッパ日本語教育シンポジウム論集(ベネチア) / - (2017年) [査読] 有 [国際共著論文] 該当しない
[責任著者・共著者の別] 責任著者
[著者] 原沢伊都夫
[3]. 多文化共生のための異文化コミュニケーション
異文化間教育 / - (2015年) [査読] 無 [国際共著論文] 該当しない
[責任著者・共著者の別] 責任著者
[著者] 原沢伊都夫
[4]. 日本語の正体
本(講談社) 10月号/(num) (xxx) - (zzz) (2012年) [査読] 無 [国際共著論文] 該当しない
[責任著者・共著者の別] 責任著者
[著者] 原沢 伊都夫
[5]. 合同授業を通した留学生と日本人学生の異文化交流
留学生交流(日本学生支援機構) 4月号/(num) (xxx) - (zzz) (2012年) [査読] 無 [国際共著論文] 該当しない
[責任著者・共著者の別] 責任著者
[著者] 原沢 伊都夫
【著書 等】
[1]. 日本語教育能力検定試験分野別用語集
ヒューマンアカデミー (2018年)
[著書の別]著書(教育)
[単著・共著・編著等の別] 共著
[著者]原沢伊都夫 [担当範囲] 第5章 言語一般 2.日本語の構造 文法(品詞) 文法(文法カテゴリー) [総頁数] 319ページ [担当頁] P.244-P.268
[2]. 日本語教育能力検定試験 完全攻略ガイド
翔泳社 (2017年)
[著書の別]著書(教育)
[単著・共著・編著等の別] 共著
[著者]原沢 伊都夫
[備考] 第1部第1章「文法体系」(p.25-97, P.166-172)
[3]. 日本語教師のための入門言語学-演習と解説
スリーエーネットワーク (2016年)
[著書の別]著書(教育)
[単著・共著・編著等の別] 単著
[著者]原沢 伊都夫
[4]. 多文化共生のための異文化コミュニケーション
明石書店 (2014年)
[著書の別]著書(教育)
[単著・共著・編著等の別] 単著
[著者]原沢 伊都夫
[5]. 異文化理解入門
研究社 (2013年)
[著書の別]著書(教育)
[単著・共著・編著等の別] 単著
[著者]原沢 伊都夫
【学会発表・研究発表】
[1]. テレビドラマを活用した中級日本語クラスの実践報告-第2言語習得論の観点からー
ヨーロッパ日本語教育シンポジウム(リスボン) (2017年8月) 招待講演以外
[発表者]原沢伊都夫
[2]. 知識の習得から知識の活用へ―留学生と日本人学生の合同授業の実践報告
2016年度ヨーロッパ日本語教育シンポジウム (2016年7月) 招待講演以外
[発表者]原沢 伊都夫
[備考] イタリア、ヴェネツィア「カ・フォスカリ」大学
[3]. 初中級日本語学習者の作文における文法的誤用とその考察
2015年度日本語教育学会秋季大会(沖縄国際大学) (2015年10月) 招待講演以外
[発表者]原沢伊都夫
[4]. 多文化共生社会実現に向けて―日本語教師への異文化理解教育―
第16回ヨーロッパ日本語教育シンポジウム(タリン) (2011年8月) 招待講演以外
[発表者]原沢伊都夫
[5]. 日本語教師養成における文法教育-参加型学習手法を取り入れた実践報告(その後)-
第15回ヨーロッパ日本語教育シンポジウム(ブカレスト) (2010年8月) 招待講演以外

教育関連情報

【その他教育関連情報】
[1]. 指導クラブ等(留学生支援ボランティア) (2004年4月 )

社会活動

【講師・イベント等】
[1]. 講習会 異文化理解ワークショップ (2019年6月 - 2019年12月 )
[内容] シミュレーション・ゲーム「バーンガ」の体験と『異文化理解入門』の教え方に関する質疑応答
[備考] 研究社
[2]. 研修会 シミュレーション・ゲーム「バーンガ」を通して考える、多文化共生社会における異文化理解 (2019年5月 )
[内容] 日本語教育関係者のための異文化研修
[備考] ACC国際交流学園
[3]. 研修会 日本語教師のための入門言語学 (2019年2月 - 2019年3月 )
[内容] 日本語教師を目指す人のための言語学研修会
[備考] 浜松日本語学院
[4]. 研修会 「文法を考える」「異文化を考える」 (2018年12月 )
[内容] 日本語教育初心者のための異文化・日本語文法研修会
[備考] グロバル人材サポート浜松
[5]. 講演会 異文化理解を考える (2018年9月 )
[内容] 多文化共生社会実現に向けての異文化研修会
[備考] 函南町都市交流協会(函南町役場)
【報道】
[1]. 新聞 受け身やめられない? 「私」を消す意識の現れか (2020年2月15日)
[備考] 朝日新聞朝刊15面
[2]. 新聞 留学生と異文化語る お国柄の逸話次々 (2018年2月20日)
[備考] 静岡新聞朝刊24面
【学外の審議会・委員会等】
[1]. 日本語教育学会評議員 (2006年4月 )
[活動内容]日本語教育学会の業務について、総会で議決する。
[2]. 浜松国際交流協会日本語ボランティアセミナー実行委員 (2006年4月 )
[活動内容]日本語ボランティアセミナーの活動への助言等
[3]. 浜松国際交流協会日本語ボランティアセミナー実行委員 (2005年4月 )
[活動内容]日本語ボランティアセミナーの活動への助言等
[4]. 日本語教育学会評議員 (2005年4月 )
[活動内容]日本語教育学会の業務について、総会で議決する。
[5]. 日本語教育学会評議員 (2004年4月 )
[活動内容]日本語教育学会の業務について、総会で議決を行う。

国際貢献実績

管理運営・その他